Automated Computer Translation

Loading
Ingresa una palabra o clave que deseas buscar.

Emigrar a Canadá: ¿cuál debe ser mi nivel de idioma?

Un nivel de idioma 7 no sería suficiente para obtener los puntos que requieres en el Express Entry. Entérate por qué

Te gustó? Compartelo!

Para todos los programas de inmigración a Canadá contemplados dentro de la categoría económica el Ministerio de Inmigración y Ciudadanía tiene especificado un nivel mínimo de idioma que debe poder demostrar el candidato a residencia permanente.  Este nivel de inglés esta dado en el Canadian Bench Mark (CLB) – estándar Canadiense.
 
La diferencia entre tener nivel 7 de idioma y tener nivel 9 en el Estándar Canadiense de lenguaje (CLB) es sustancial cuando se trata de presentar la intensión de residencia permanente bajo el sistema del Express Entry.  Por ejemplo:
  • Tener nivel 7 de idioma le confiere 17 puntos (en cada categoría a una persona soltera)
  • Tener nivel 9 confiere 31 puntos 
  • Un nivel 10 de idioma otorga 34 puntos
Es decir que entre las 4 categorías (conversación, comprensión, lectura y escritura) la diferencia entre nivel 7 (68 puntos) y nivel 9 (124 puntos) es casi el doble de puntos solamente en el puntaje que se refiere al comando del idioma, sin tener en cuenta los puntos adicionales que se dan por combinación de factores de experiencia laboral y dominio del idioma.
 
Tener nivel de idioma 7 puede no ser suficiente para obtener los puntos requeridos para recibir una invitación a hacer la solicitud de residencia en el Express Entry.  Si bien este es el mínimo exigido bajo el programa de trabajadores calificados, puede no ser suficiente para llegar a por lo menos los 431 puntos que es el mínimo sorteado hasta el día de hoy en el Express Entry.
 
cap.png
 
Bajo el Canadian Experience Class el nivel de idioma debe ser 5 o 7 como mínimo dependiendo de la categoría del trabajo que se haya desempeñado en Canadá y bajo el programa de Ocupaciones calificadas el nivel mínimo de idioma requerido es de 5 en comprensión y conversación y 4 en lectura y escritura.  Algunas categorías bajo los programas de Nominación provincial también han puesto un nivel mínimo de idioma que los candidatos deben tener para poder presentar su solicitud.
 
Y aunque el único programa de permios de trabajo temporales que tiene definido un nivel de idioma requerido es el de niñeras, con frecuencia cuando se hacen solicitudes de permisos de trabajo bajo otras categorías el consulado que maneja el proceso solicita prueba de conocimiento de por lo menos 1 de los idiomas oficiales de Canadá.
 
En cuanto a estudio de programas que confieran título se refiere el nivel requerido lo ponen los colleges y universidades que en términos generales es de 7.  
 
Los exámenes autorizados por el Ministerio de Inmigración, Refugio y Ciudadanía de Canadá son el IELTS General y el CELPIP para inglés y el TEF para francés. El CLB (estándar Canadiense de Lenguaje) y los exámenes de idioma autorizados por el gobierno no tienen una equivalencia lineal necesariamente.  Con excepción del CELPIP donde los puntajes son dados basados en el CLB, los otros exámenes requieren de una tabla de conversión para establecer el nivel de idioma alcanzado.  Es decir que 7 en el CLB no significa 7 en IELTS, por ejemplo:
 
CELPIP (inglés)
 
CLB Level Reading Writing Listening Speaking
10 10 10 10 10
9 9 9 9 9
8 8 8 8 8
7 7 7 7 7
6 6 6 6 6
5 5 5 5 5
4 4 4 4 4
 
IELTS (inglés)
 
CLB Level Reading Writing Listening Speaking
10 8.0 7.5 8.5 7.5
9 7.0 7.0 8.0 7.0
8 6.5 6.5 7.5 6.5
7 6.0 6.0 6.0 6.0
6 5.0 5.5 5.5 5.5
5 4.0 5.0 5.0 5.0
4 3.5 4.0 4.5 4.0
 
TEF (francés)
 
CLB Level Reading Writing Listening Speaking
10 263-277 393-415 316-333 393-415
9 248-262 371-392 298-315 371-392
8 233-247 249-370 280-297 349-370
7 207-232 310-348 249-279 310-348
6 181-206 271-309 217-248 271-309
5 151-180 226-270 181-216 226-270
4 121-150 181-225 145-180 181-225
 
Con los cambios que entrarán en vigencia en junio de este ano confiriendo más puntos por el comando que se tenga de la segunda legua, le necesidad de perfeccionar una y aprender la otra  empieza a tener sus atractivos.  Quienes saben francés deberían aprender inglés y viceversa.  Esto no solo mejorar las posibilidades de recibir una invitación a  iniciar el trámite de residencia permanente bajo el Express Entry sino que les abrirá las puertas del mercado laboral canadiense una vez lleguen a Canadá.
 
Claudia Palacio., RCIC
ICCRC R 416911
 
*Claudia Palacio es Consultora de Inmigración Certificada y colaboradora de este semanario.  Pueden dirigir sus preguntas a [email protected]
 
Te puede interesar:
 
 

Más de Inmigrando a Canadá

 

Our Media Partners